图为:海关关员对进口固体废物现场监管取样
8月31日上午,在烟台港集装箱码头,青岛海关所属烟台海关关员对110吨进口固体废物实施现场监装并加施海关关封。随后,这批固体废物将在海关监管下装船离境。
据了解,这批货物由烟台某公司以一般贸易方式申报进口,申报品名为“聚氯乙烯再生颗粒”,共2批次。烟台海关现场查验关员取样送青岛海关技术中心检测后,鉴定其为禁止进口固体废物。
今年以来,烟台海关持续推进“蓝天2020”专项行动,维护生态环境安全,坚决禁止“洋垃圾”进境。前7个月,该关共退运禁止进口固体废物4批次,总重量270余吨。
On the morning of August 31, a yantai customs officer supervised the loading of 110 tons of imported solid waste at the container terminal in Yantai Port. The solid waste will then be shipped out of The country under customs control.
It is understood that this batch of goods from a company in Yantai in general trade declaration import, declaration product name is "PVC recycled particles", a total of 2 batches. The samples taken by the on-site inspectors of Yantai Customs and sent to The Technical Center of Qingdao Customs for testing were identified as prohibited solid wastes.
Since the beginning of this year, Yantai Customs has continued to promote the "Blue Sky 2020" special action to safeguard ecological and environmental safety and resolutely prohibit the entry of "foreign garbage". In the first 7 months, 4 batches of solid waste with a total weight of more than 270 tons were returned to the customs. (来源:) |